; German language file for GrassGames' Games
;
; Translated by GrassGames in 2020


[LANGUAGE]
; Change the following to the actual language name in that language. e.g. "Language=Deutsch"
Language=Deutsch
; The following is the country code for the flag to be used. e.g. "UK" for English, "ES" for Spanish, etc.
FlagCountryCode=DE


[COMMON TEXTS]
Common_No=Nein
Common_Yes=Ja
Common_NoYesList=Nein#Ja
Common_Off=Aus
Common_On=Ein
Common_OffOnList=Aus#Ein
Common_Enabled=Aktiviert
Common_Disabled=Deaktiviert
Common_DisabledEnabledList=Deaktiviert#Aktiviert
Common_ButtonOk=OK
Common_ButtonGoBack=Zurück
Common_ButtonContinue=Weiter
Common_ButtonDone=Fertig
Common_ButtonExit=Beenden
Common_ButtonGame=Spiel
Common_ButtonMenu=Menü
Common_ButtonMenuCaps=MENU
Common_ButtonConnect=Verbinden
Common_ButtonDisconnect=Verbindung trennen
Common_Error=Fehler
Common_ErrorCaps=FEHLER
Common_Warning=Warnung
Common_Previous=Vorher
Common_PreviousShort=Vorher
Common_Next=Weiter
Common_NextShort=Weiter
Common_Add=Hinzufügen
Common_Remove=Entfernen
Common_Info=Information
Common_InfoShort=Info.
Common_Details=Details
Common_More=Mehr
Common_GetIt=Hol es dir!
Common_GetItNow=Jetzt herunterladen!
Common_DoLater=Später
Common_Sorry=Entschuldigung
Common_InternalError=Interner Fehler
Common_AnErrorOccurred=Ein Fehler ist aufgetreten.
Common_AnInternalErrorOccurred=Ein interner Fehler ist aufgetreten.
Common_AnUnknownErrorOccurred=Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten.
Common_NoResponseReceived=Es wurde keine erneute Antwort empfangen.
Common_ExitMsg=App beenden?
Common_ExitOrGameMsg=App beenden oder\n\nzum Spiel zurückkehren?
Common_Loading=Laden...
Common_Connecting=Verbinden...
Common_PleaseWait=Bitte warten...


[MISC TEXTS]
Misc_ReviewAppMsg=Diese App scheint Ihnen zu gefallen.\n\nMöchten Sie eine Bewertung abgeben?
Misc_FeatureUnavailableAppleSandbox=Diese Funktion ist aufgrund der Sandboxing-Einschränkungen von Apple nicht verfügbar.
Misc_EndGame=Aktuelles Spiel beenden
Misc_EndGameMsg=Möchten Sie wirklich ein neues Spiel starten und das aktuelle beenden?
Misc_LeftMouseButton=Linke Maustaste
Misc_RightMouseButton=Rechte Maustaste
Misc_ShiftKey=Shift
Misc_ControlKey=Steuerung
Misc_MacCommandKey=Befehl
Misc_TabKey=Tab
Misc_EscapeKey=Escape
Misc_SpaceKey=Leertaste
Misc_EnterKey=Enter
Misc_NumberKeys=Zifferntasten
Misc_ControlAndNumberKeys=Strg + Zifferntasten
Misc_AltAndEnter=Alt + Enter
Misc_ArrowKeys=Pfeiltasten
Misc_MediaPlay=Spielen
Misc_MediaPause=Pause
Misc_MediaRestart=Neustart
Misc_MediaLoop=Schleife
Misc_ReturningToMenus=Zurück zu den Menüs ...
; the following two are verbs not nouns
Misc_ClickAction=Klicken
Misc_TapAction=Tippen Sie auf
Misc_ExitProgramAndGoOnline=Programm beenden und online gehen?
Misc_GoOnline=Online gehen?
Misc_ConnectingToGrassGames=Verbindung zu GrassGames herstellen ...
Misc_CouldNotConnectToGrassGames=Es konnte keine Verbindung zu GrassGames hergestellt werden - stellen Sie sicher, dass Sie mit dem Internet verbunden sind.
Misc_NoInternetConnection=Keine Verbindung zum Internet gefunden
Misc_NotConnected=Nicht verbunden
Misc_MonthsShortList=Keine#Jan#Feb#Mar#Apr#Mai#Jun#Jul#Aug#Sep#Okt#Nov#Dez.
Misc_NumbersFrom1To40List=1#2#3#4#5#6#7#8#9#10#11#12#13#14#15#16#17#18#19#20#21#22#23#24#25#26#27#28#29#30#31#32#33#34#35#36#37#38#39#40
Misc_NumbersFrom0To39List=0#1#2#3#4#5#6#7#8#9#10#11#12#13#14#15#16#17#18#19#20#21#22#23#24#25#26#27#28#29#30#31#32#33#34#35#36#37#38#39
Misc_NumbersFromOffTo10List=Aus#1#2#3#4#5#6#7#8#9#10
Misc_OpenFolder=Ordner öffnen
Misc_Controller=Controller
Misc_GamepadController=Gamepad
Misc_MouseController=Maus
Misc_DeluxeFeatureMsg=Diese Funktion ist nur in der Deluxe-Version verfügbar.

[POPUP TEXTS]
Popup_OK=OK
Popup_Cancel=Abbrechen
Popup_Yes=Ja
Popup_No=Nein

[STARTUP WINDOW]
Startup_Version=Version
Startup_CheckNewVersion=Neue Version Prüfen
Startup_HomePage=Homepage
Startup_VideoSettings=Videoeinstellungen
Startup_DisplayMode=Anzeigemodus
Startup_Fullscreen=Vollbild
Startup_Windowed=Fenster
Startup_Frequency=Frequenz
Startup_Resolution=Auflösung
Startup_Antialiasing=Kantenglättung
Startup_AAList=Aus#Niedrig#Mittel#Hoch
Startup_VerticalSync=Vertikale Sync.
Startup_VerticalSyncAutomatic=Automatisch
Startup_OtherSettings=Andere Einstellungen
Startup_Sound=Sound
Startup_CardTextures=Kartentexturen
Startup_CardTextureList=Niedrig#Mittel#Hoch#Hoch Unscharf
Startup_TableTextures=Tabellentexturen
Startup_TableTextureList=Niedrig#Mittel#Hoch
Startup_RoomTextures=Raumtexturen
Startup_CursorType=Cursortyp
Startup_CursorTypeList=Textur#Windows
Startup_CursorTypeMessage=Wählen Sie zwischen zwei verschiedenen Cursortypen (oder Mauszeigern):\n\nEin verwendet eine Textur als Cursor, der andere verwendet den Standard-Windows-Cursor.
Startup_MouseSync=Maussynchronisation
Startup_MouseSyncList=Off#Methode 1#Methode 2
Startup_MouseSyncMessage=Wenn die bewegung beim Bewegen der Maus langsam ist, sollte das Problem durch Aktivieren dieser Option behoben werden.\n\nDie zwei verschiedenen Methoden bieten zwei verschiedene Möglichkeiten, um das Problem zu lösen. Wenn eine nicht funktioniert, versuchen Sie es mit der anderen.
Startup_NoteThisWindowCanBeTurnedOff=Hinweis: Dieses Fenster kann im Optionsmenü des Spiels deaktiviert werden.
Startup_Play=Play
Startup_InternetTest=Internet Test
Startup_InternetTestMessage1=Durchführen eines Tests für den Internetzugang, damit Sie die Online-Funktionen des Spiels nutzen können.
Startup_InternetTestMessage2=Wenn Ihr Firewall-System eine Meldung anzeigt, stellen Sie sicher, dass das Programm auf das Internet zugreifen kann.
Startup_InternetTestTryAgain2Message=Erneut versuchen?\n\nWenn Sie Nein auswählen, können Sie die Online-Funktionen des Spiels möglicherweise nicht verwenden.
Startup_InternetTestPassedOk=Internet-Test bestanden OK
Startup_StartGame=Spiel starten
Startup_InternetTestFailed=Internet-Test fehlgeschlagen
Startup_InternetTestTryAgain1Message=Erneut versuchen?\n\nWenn Sie Nein auswählen, können Sie die Online-Funktionen des Spiels möglicherweise nicht im Vollbildmodus verwenden.
Startup_AntialiasingMessage=Kantenglättung kann gezackte Kanten entfernen, die beim Ausführen des Spiels in niedrigen Auflösungen auftreten.\n\nEs wird normalerweise nicht benötigt und es wird empfohlen, diese Option deaktiviert zu lassen, da dies die Grafikleistung beeinträchtigen kann.\n\nEinige Systeme unterstützen kein Kantenglättung.
Startup_AntialiasingMessage_Desired=Durch Anti-Aliasing werden die gezackten Kanten entfernt, die beim Ausführen des Spiels in niedrigen Auflösungen auftreten.\n\nDurch Aktivieren dieser Option kann die visuelle Qualität verbessert werden, es können jedoch Leistungskosten entstehen.\n\nEinige Systeme unterstützen kein Anti-Aliasing.
Startup_VsyncMessage=Durch die vertikale Synchronisation (V-Sync) bleibt die Aktualisierungsrate des Spiels auf der gleichen Aktualisierungsrate wie die Aktualisierungsrate Ihres Monitors.\n\nDas Deaktivieren kann die Grafikleistung auf einigen Systemen verbessern, aber auch Grafikprobleme verursachen.\n\nEs wird empfohlen, diese Einstellung auf "Auto" zu belassen.
Startup_VersionUpToDate=Aktuell

[UPGRADER]
Updater_CheckingForUpdates=Nach Updates suchen ...
Updater_CheckFailed=Prüfung fehlgeschlagen.
Updater_InternetTestOk=Internet Test Ok

[USERS SCREEN]
Users_ContinuePlayer=Spieler Fortsetzen
Users_Exit=Spiel Beenden
Users_SelectALanguage=Wählen Sie eine Sprache aus
Users_ManagePlayers=Spieler verwalten
Users_New=Neuer Player
Users_Load=Player Laden
Users_AlwaysLoad=Lade diesen Player immer:
Users_LoadingPlayer=Spieler %1 wird geladen ...
Users_Device=Gerät
Users_SelectPlayer=Player auswählen
Users_SetupPlayer=Player einrichten
Users_DeleteShort=Löschen ...

[USER NEW SCREEN]
UserNew_NameText=Spielername
UserNew_CountryText=Land
UserNew_Continue=Weiter
UserNew_EnterAPlayerName=Geben Sie einen Spielernamen ein
UserNew_InvalidPlayerName=Ungültiger Spielername
UserNew_ThatPlayerAlreadyExists=Dieser Player ist bereits vorhanden
UserNew_PleaseEnterAPlayerName=Bitte geben Sie einen Spielernamen ein
UserNew_PleaseSelectACountryMessage=Bitte wählen Sie ein Land für die Highscore-Liste im Internet aus
UserNew_NameTooLong=Name zu lang.
UserNew_NameTooShort=Name zu kurz.

[USER LOAD SCREEN]
UserLoad_Delete=Spieler löschen
UserLoad_Load=Player laden
UserLoad_Confirm=Möchten Sie diesen Player wirklich löschen?
Users_DeleteSelect=Wählen Sie einen zu löschenden Player aus

[COUNTRY SCREEN]
Country_Title=WÄHLEN SIE IHR LAND AUS
Country_PleaseSelectACountryFirst=Bitte wählen Sie zuerst ein Land aus
Country_Note=Ihr Land wird für die Online-Funktionen des Spiels verwendet.
Country_Note_Scores=Ihr Land wird für Online-Ergebnisse verwendet.

[COMMON MAIN SCREEN TEXTS]
Main_ExitMsg=Spiel beenden?
Main_ExitOrWindowedMsg=Spiel beenden oder in den Fenstermodus wechseln?
Main_ExitGoOnlineMsg=Spiel beenden und online gehen?
Main_ExitOrWindowedButtons=Verlasse#Fenster

[OPTIONS SCREEN]
Options_OptionsTitle=Optionen
Options_MainTitle=Hauptoptionen
Options_MainTitleShort=Main
Options_DisplayTitle=Anzeigeoptionen
Options_DisplayTitleShort=Anzeige
Options_SoundsTitle=Geräusche
Options_SoundsTitleShort=Geräusche
Options_DecksTitle=Kartendecks
Options_DecksTitleShort=Decks
Options_BoardsTitle=Boards
Options_BoardsTitleShort=Boards
Options_BackgroundsTitle=Hintergründe
Options_BackgroundsTitleShort=Hintergründe
Options_StartupTitle=Startoptionen
Options_StartupTitleShort=Start
Options_CamerasTitle=Kameras
Options_CamerasTitleShort=Kameras
Options_LightsTitle=Lichter
Options_LightsTitleShort=Lichter
Options_SystemTitle=System-Setup
Options_SystemTitleShort=System
Options_ControlsTitle=Kontrollen
Options_ControlsTitleShort=Kontrollen
Options_KeysTitle=Schlüssel
Options_KeysTitleShort=Schlüssel
Options_NetworkTitle=Netzwerkoptionen
Options_NetworkTitleShort=Netzwerk
Options_ViewModeList=Handy#Tablet#Tablet HD
Options_ViewModeInfoMsg=Der Handymodus verfügt über größere Karten und Tasten und ist für Geräte mit kleinem Bildschirm geeignet, während der Tablet-Modus über kleinere Karten und Tasten verfügt und besser für Geräte mit großem Bildschirm geeignet ist.\n\nDer Tablet HD-Modus verwendet Grafiken mit höherer Auflösung, die besser aussehen, aber benötigt werden Während des Spiels kann ein leistungsfähigeres gerät oder eine gewisse Verlangsamung auftreten.

[BOARDS SCREEN]
Boards_TexQualText=Qualität der Board-Textur
Boards_TexQualList=Niedrig#Mittel#Hoch#Max
Boards_Create=Neues Board erstellen
Boards_Edit=Bearbeiten
Boards_Delete=Löschen
Boards_Title=Boards
Boards_TexQualTextMessage=Diese Einstellung wirkt sich auf die visuelle Detailstufe der Karte aus.\n\nWenn Sie diese Einstellung auf hoch setzen, wird die visuelle Qualität verbessert, die Grafikleistung einiger Grafikkarten kann jedoch beeinträchtigt werden.
Boards_CreateNew=NEUES BOARD ERSTELLEN
Boards_NoMoreBoards=Es können keine Boards mehr erstellt werden - die maximale Anzahl von Boards wurde erreicht.
Boards_EnterName=Geben Sie einen Namen für Ihr neues Board ein
Boards_DeleteThisBoardSet=Dieses Board-Set löschen?
Boards_GetPhoto=Foto verwenden
Boards_View=Ansicht
Boards_DefaultBoardN=Standardboard %1

[EDIT BOARD SCREEN]
EditBoard_Title=Board bearbeiten
EditBoard_WhichText=Teil bearbeiten
EditBoard_TypeText=Typ
EditBoard_ShapeText=Form
EditBoard_FileText=Datei
EditBoard_GradientText=Verlauf
EditBoard_Browse=Durchsuchen ...
EditBoard_Colour1Text=Farbe 1
EditBoard_Colour2Text=Farbe 2
EditBoard_XTilingText=Horz. Fliesen
EditBoard_YTilingText=Vert. Fliesen
; in the following line, only the "None" needs to be translated
EditBoard_TilingList=Keine#2#2M#4#4M#8#8M
EditBoard_Texture=Textur
EditBoard_File=Datei
; in the following line, only the "Off" needs to be translated
EditBoard_GradientList=Aus#1#2#3#4#5#6#7
EditBoard_WhichList=Hintergrund#Tabelle
EditBoard_BgTypeList=Plain#Standard#Custom
EditBoard_TableTypeList=Off#Standard#Custom
EditBoard_ChooseBg=Hintergrund auswählen
EditBoard_ChooseTex=Wählen Sie eine Textur
EditBoard_ExtraSizeText=Zusätzliche Größe
EditBoard_PlayingAreaSizeText=Spielbereich


[CAMERAS OPTIONS SCREEN]
Cameras_Title=Kameras
Cameras_CameraText=Kamera
Cameras_Restore=Standard
Cameras_FromX=Von X schauen
Cameras_FromY=Von Y schauen
Cameras_FromZ=Von Z schauen
Cameras_Distance=Entfernung
Cameras_Height=Höhe
Cameras_Fov=Sichtfeld
Cameras_FovDefault=Standard
Cameras_Aspect=Aspekt
Cameras_AspectDefault=Standard
Cameras_CenterFromX=Center

[LIGHTS OPTIONS SCREEN]
Lights_AmbientLevelText=Umgebungslichtstärke
Lights_SystemText=Lichtsystem
Lights_ColourSetText=Lichtfarbe
Lights_PosSetText=Position
Lights_HeightText=Höhe
Lights_Title=Beleuchtung
Lights_SystemList=Richtung#Punkt
Lights_ColList=Weiß#Gelb#Blau#Rot#Benutzerdefiniert
Lights_Intensity=Intensität

[SYSTEM OPTIONS SCREEN]
System_Change=Ändern
System_Title=Systemeinstellungen

[STARTUP OPTIONS SCREEN]
Startup_Title=Startoptionen
Startup_ShowResWinText=Startfenster
Startup_AlwaysStartText=Immer mit dem aktuellen Player beginnen
Startup_AfterPlayerLoadText=Nach dem Laden des Players
Startup_AlwaysStartWithCurrentPlayer=Immer mit dem aktuellen Player beginnen
Startup_AlwaysStartWithCurrentPlayerMessage=Aktivieren Sie diese Option, um den aktuellen Player beim Start immer zu laden, und überspringen Sie den Auswahlbildschirm des Startspielers.
Startup_StartupWindowPC=Das Startfenster kann hier oder über das Startmenü des Fensters wieder aktiviert werden.

[CONTROLLERS OPTIONS SCREEN]
Controllers_CursorShow=Cursor anzeigen
Controllers_CursorShowList=Wenn die Maus nicht benutzt wird#Immer
Controllers_CursorSize=Cursorgröße
Controllers_CursorAlpha=Cursortransparenz
Controllers_CursorDir=Cursorrichtung
Controllers_CursorDirList=Normal#Gespiegelt
Controllers_UseControllers=Game Pad aktivieren
Controllers_SticksEnabled=Cursor mit linkem Stick bewegen
Controllers_StickSensitivity=Empfindlichkeit der Stickbewegung
Controllers_RepeatSpeed=Wiederholungsrate der Schaltfläche
Controllers_CursorTypes=System # Pfeil 1 # Pfeil 2 # Hand 1 # Hand 2

[SCORES SCREEN]
Scores_GameText=Scores
Scores_PosTitle=Pos
Scores_DateTitle=Datum
Scores_NameTitle=Name
Scores_TimeTitle=Zeit
Scores_GameTitle=Spiel
Scores_LengthTitle=Länge
Scores_ScoreTitle=Punktzahl
Scores_Reset=Zurücksetzen
Scores_InternetWait=Verbindung zum Internet herstellen...
Scores_InternetAccess=INTERNETZUGRIFF
Scores_InternetAccessMessage=Bevor Sie auf das Internet zugreifen können, muss ein \n an Internet-Test durchgeführt werden.\n\nDies wird beim nächsten Ausführen des Programms durchgeführt.
Scores_CountryTitle=Land
Scores_CountryTitleShort=Land
Scores_DeviceTitle=Gerät
Scores_DeviceTitleShort=Gerät.
; e.g. for following: "Spider Scores"
Scores_GamesScores=%1 Stände
Score_InternetGameNumberMessage=Ihre höchste Punktzahl wurde bei einem Neustart des Spiels oder unter Verwendung einer bestimmten Spielnummer gestartet und kann daher nicht online hinzugefügt werden.\n\nMöchten Sie diesen Punkteeintrag löschen?
Score_InternetBestScoreTooLow=\n\nIhr bestes Ergebnis ist zu niedrig für die Highscore-Liste im Internet für dieses Spiel.\n
Score_InternetScoreTooLow=Ihre Punktzahl ist zu niedrig für die Liste der Highscores im Internet.
Score_InternetCurrrentMinimumIs=Die aktuell erforderliche Mindestpunktzahl ist:
Scores_CouldNotConnect=Es konnte keine Verbindung zum Internet hergestellt werden.
Scores_RangeListLong=Alle#Dieses Jahr#Diesen Monat#Diese Woche#Heute
Scores_RangeListShort=Alle#Jahr#Monat#Woche#Tag
Scores_RangeListVeryShort=a#j#m#w#t
Scores_FriendsList=Alle#\n\n
Scores_InternetProblemCommunicating=Problem bei der Kommunikation mit GrassGames.
Scores_Congratulations=Herzlichen Glückwunsch!
Scores_OldVersionNormal=Dieses Spiel ist veraltet - Sie müssen die neueste Version herunterladen.
Scores_OldVersionAppStore=Version zu alt. Bitte warten Sie, bis die neueste Version im App Store verfügbar ist.
Score_SubmittingScore=Senden Sie Ihre Punktzahl ...
Score_SubmittedScore=Ihre Punktzahl wurde erfolgreich übermittelt!
Score_UpdatedScore=Ihre Punktzahl wurde erfolgreich aktualisiert!
Score_BetterScoreExists=Sie haben bereits eine Punktzahl oder besser eingereicht.
Score_SubmittedAlready=Sie haben bereits Ihre beste Punktzahl abgegeben.
Scores_InternetTestsNotDone=Die Internet-Tests wurden nicht erfolgreich abgeschlossen.\n\nBitte wechseln Sie in den Fenstermodus (drücken Sie Alt + Eingabetaste) und versuchen Sie es erneut.
Scores_TurnOnAutoScores_Mobile=Möchten Sie die Online-Ergebnisse automatisch aktualisieren?\n\nSie möchten dies möglicherweise nicht, wenn Sie für den Internetzugang bezahlen müssen.
Scores_Submit=Senden
Scores_Update=Aktualisieren
Scores_FindMe=Ich
Scores_Ignore=Ignorieren
Scores_Failed=Fehlgeschlagen
Scores_Updating=Aktualisieren ...
; the %1 will be replaced by a score e.g. "You scored 1234"
Scores_YouScoredX=Sie haben %1 erzielt
; the %1 will be replaced by a time e.g. "in a time of 1:23"
Scores_InATimeOfX=in einer Zeit von %1
; the %1 will be replaced by a range and the %2 by a game type e.g. "This is your best weekly score for arcade games."
Scores_ThisIsYourBestXScoreForY=Dies ist Ihre beste %1-Punktzahl für %2.
Scores_SubmitScoreQuestion=Diese Punktzahl einreichen?
Scores_WhichList=Lokale#Online#Freunde

[ABOUT SCREEN]
About_Title=Über
About_Created=erstellt von
About_Cartooons=Zeichentrickkunst
About_RegToText=registriert bei
About_Unregistered=Nicht registriert
About_Forums=Foren
About_WhatsNew=Was ist neu?
About_Log=Protokolle

[LOGS SCREEN]
Logs_Title=Protokolleinträge
Logs_CopySel=Ausgewählte Zeile(n) kopieren
Logs_CopyAll=Alle Zeilen kopieren
Logs_Clear=Löschen

[KEYS SCREEN]
Keys_MainOptions=Optionen anzeigen
Keys_Cameras=Kamera auswählen
Keys_Boards=Board auswählen
Keys_EditBoard=Erstelltes Board bearbeiten
Keys_EditDeck=Erstelltes Kartenspiel bearbeiten
Keys_MainMenu=Hauptmenü
Keys_ToggleMode=Fenster- / Vollbildmodus umschalten
Keys_Note=Die folgenden Tasten können während eines Spiels verwendet werden:
Keys_ExtraMouseControls=Maussteuerung

[FRIENDS SCREEN]
Friends_Title=\n\n
Friends_FbAccountText=Facebook-Konto:
Friends_FbNumFriendsLabel=Verbundene \n\n:
Friends_FbFriendsShow=Anzeigen
Friends_FbInvite=\n\n einladen
Friends_Privacy=Datenschutz
FriendsList_FriendsTitle=VERBUNDENE FREUNDE
Friends_NotConnectedMsg=Sie sind mit keinem Freund verbunden.\n\n\n\n jetzt einrichten?
Friends_NoneConnectedMsg=Sie haben keine verbundenen \n\n.\n\n\n\n aktualisieren?
Friends_SpreadTheWord=Verbreite das Wort!
Friends_UsingAccountMsg=Sie verwenden jetzt das Facebook-Konto von %1.\n\nWenn dies nicht das richtige Konto ist, klicken Sie auf die Schaltfläche "Trennen" und ändern Sie Ihr Facebook-Konto in Ihrem Internetbrowser.
Friends_UnlockItem=%1 freischalten!
Friends_UnlockMsg=\n\n einladen und %1 entsperren!\n\n%2\n\nKlicken Sie auf die Schaltfläche "Entsperren", um weitere Informationen zu erhalten.
Friends_NoFriendsRetievedMsg=Es wurden keine \n\n abgerufen.\n\nVersuchen Sie erneut, eine Verbindung herzustellen.
Friends_NewFriendsConnected=Einige neue \n\n wurden verbunden!
Friends_NoNewFriendsConnected=Es wurden noch keine neuen \n\n verbunden.
Friends_UpdateFriendsMsg=Dies ist nur erforderlich, wenn sich Ihre \n\nsliste auf Facebook geändert hat.\n\nUm zu überprüfen, ob Ihre \n\n eine Verbindung zum Spiel hergestellt haben, verwenden Sie stattdessen die Schaltfläche "Aktualisieren".
Frinds_ConnectedFriendsMsg=Hier werden die \n\n angezeigt, die mit dem Spiel verbunden sind, und die \n\n, die nach dem Spiel verbunden sind.\n\nSie benötigen mindestens einen Freund, um eine Verbindung herzustellen, nachdem Sie %1 freigeschaltet haben.
Friends_UnlockDetailsMsg=Um %1 freizuschalten, stellen Sie eine Verbindung zu Ihrem Facebook-Konto her und laden Sie dann einige Ihrer Facebook-\n\n zum Spielen des Spiels ein.\n\nWenn Ihre \n\n das Spiel gestartet haben, fordern Sie sie auf, die Taste "%2" zu drücken, um ihr Spiel zu verbinden zu Facebook.\n\nSie müssen einen Freund dazu bringen, eine Verbindung herzustellen, nachdem Sie eine Verbindung hergestellt haben, um %3 freizuschalten.
Friends_UnlockByEmailMsg=Sie können %1 auch freischalten, indem Sie das Spiel per E-Mail empfehlen.\n\nMöchten Sie dies jetzt tun?
Friends_AccountMismatchMsg=Ihr hier gespeichertes Facebook-Konto stimmt nicht mit dem aktuell aktiven überein.\n\nDrücken Sie auf "Trennen" und dann auf "Verbinden", um Ihr Facebook-Konto zu ändern.
Friends_TooManyFriendsMsg=Nicht alle deine \n\n wurden importiert, da die Anzahl deiner \n\n die maximale Größe überschritten hat, die das Spiel unterstützt.
Friends_IDontUseFacebook=Ich benutze Facebook nicht
Friends_BonusUnlockedTomorrow=%1 wird morgen automatisch freigeschaltet!
Friends_BonusUnlockedInXDays=%1 wird in %2 Tagen automatisch für Sie freigeschaltet.
Friends_BonusCannotBeUnlocked=Diese Version der App bietet keine Möglichkeit, %1 freizuschalten.
Friends_BonusHasBeenUnlocked=%1 wurde freigeschaltet!
;; Das Folgende bezieht sich auf alle \n\n und auf \n\n, die eine Verbindung hergestellt haben, nachdem der Benutzer eine Verbindung hergestellt hat
Friends_FriendsTypeList=Alle#Nach dir
Friends_ConnectingToFacebook=Verbindung zu Facebook herstellen ...

[UPGRADES]
Upgrades_Thanks=Danke!
Upgrades_PurchaseSuccessful=Ihr Kauf war erfolgreich.
Upgrades_PurchaseFailed=Der Kauf war nicht erfolgreich.
Upgrades_UserCancelled=Sie haben den Kauf storniert.
Upgrades_InstantUpgrade=Sofortiges Upgrade!
Upgrades_Price=Preis
Upgrades_IAPsNotPossible=In-App-Käufe sind derzeit nicht möglich.\n\nStellen Sie sicher, dass auf Ihrem Gerät In-App-Käufe aktiviert sind.
Upgrades_ContactingStore=Kontaktaufnahme mit dem Geschäft ...
Upgrades_AlreadyPurchasedItem=Sie haben diesen Artikel bereits gekauft.
Upgrades_PurchaseButton=Kauf!
Upgrades_ClickPurchase=Klicken Sie auf die Schaltfläche "Kaufen", um noch heute Ihre zu erhalten!
Upgrades_EnterCode=Code Eingeben
Upgrades_EnterCodeDetails=Geben Sie den Code ein, den Sie nach dem Kauf erhalten haben, um diesen Artikel freizuschalten.
Upgrades_YourPurchasedItemIsNowAvailable=Ihr gekaufter Artikel ist jetzt verfügbar!
Upgrades_YourAlreadyOwnThisItem=Sie besitzen diesen Artikel bereits.

[CONTACTS]
ContactsNew_Title=Neuen Kontakt erstellen
ContactsNew_Required=Erforderlich
ContactsNew_LastName=Nachname
ContactsNew_FirstName=First Name
ContactsNew_EMail=Email
Contacts_EmailMissing=Sie müssen eine E-Mail-Adresse angeben.
Contacts_EmailTooLong=Die E-Mail-Adresse ist zu lang.
Contacts_EmailNotValid=Die E-Mail-Adresse ist ungültig.
Contacts_FirstNameMissing=Sie müssen einen Vornamen angeben.
Contacts_EmailAlreadyExists=Ein Kontakt mit dieser E-Mail-Adresse ist bereits vorhanden.

[COINS]
Coins_Title=Münzen

[SUBSCRIPTIONS]
Subscription_Title=Abonnement

Email
[GAME ADS SCREEN]
GameAds_AlsoText=Auch von GrassGames ...
GameAds_TellAFriend=Sag es einem Freund
GameAds_Download=Sofortiger Download
GameAds_AppStore=App Store
GameAds_PlayStore=Play Store
GameAds_BlackBerryWorld=BlackBerry World
GameAds_WindowsStore=Windows Store
GameAds_OnTheAppStore=Im App Store
GameAds_GetApp=App erhalten!

[RECOMMEND SCREEN]
Recommend_Title=Empfehlen Sie das Spiel
Recommend_Invite=Einladen
Recommend_Recommend=Empfehlen
Recommend_Verify=Überprüfen
Recommend_Completed=Vollendet
Recommend_Verified=Verifiziert
Recommend_Info=Wählen Sie unten einen oder mehrere Kontakte aus:
Recommend_Info2=oder geben Sie die E-Mail-Adressen manuell ein:
Recommend_NoFriends=Keine Freunde
Recommend_NoContacts=Keine Kontakte
Recommend_NumVerified=Verifizierte Kontakte: %1
Recommend_SentOk=Ihre Empfehlung wurde erfolgreich gesendet.
Recommend_SentCode=Ein Code zur Überprüfung dieses Kontakts wurde mit der Empfehlungs-E-Mail gesendet.
Recommend_EnterCode=Geben Sie den Code in die E-Mail ein, die Ihr Freund von Ihrer Empfehlung erhalten hat
Recommend_BadCode=Der Bestätigungscode ist nicht korrekt.
Recommend_VerifiedOk=Überprüfung erfolgreich!
Recommend_ShareUnlockFriends=Teile das Spiel mit zwei deiner Freunde, um %1 freizuschalten!
Recommend_ShareUnlockRecommend=Schalte %1 frei, indem du %2 zwei Personen empfehle!
Recommend_ShareUnlockVerify=Überprüfen Sie zwei Ihrer Kontakte, um %1 freizuschalten!

[NEW 2020.07.15]
About_Extra1=Zusätzliche Informationen
About_Decks1=Cassandre und Shakespeare 2 Decks
GetFile_Title=Datei auswählen
Log_CopySel=Ausgewählte Kopie
Log_CopyAll=Alle kopieren
UserLoad_Settings=Einstellungen
Users_ImportPlayer=Player importieren
Users_Import=Importieren
Recommend_Title=Spiel empfehlen
Recommend_TitleShort=Empfehlen
Upgrades_Restore=Wiederherstellen
Dlc_Title=Herunterladbarer Inhalt
DlcCode_Code=Code:
DlcCode_FullVersionName=Hinweis: Wenn Sie den Code in Ihre E-Mail kopieren, können Sie ihn hier über die Schaltfläche Einfügen einfügen.
DlcCode_Redeem=Aktivieren
DlcCode_Paste=Einfügen
DlcCode_Title=DLC-Code

[OLD UNUSED]
Scores_ConfirmIgnoreMsg=Möchten Sie diese Warnung wirklich ignorieren?\n\nIhr System hängt möglicherweise, wenn Ihre Firewall ein Fenster anzeigt, während sich das Spiel im Vollbildmodus befindet.

[NEW 2020.08]
Users_SignIn=Einloggen

[AWARDS SCREEN]
Awards_Title         = Auszeichnungen
Awards_Name          = Name
Awards_Completed     = Abgeschlossen
Awards_NextTask      = Nächste Aufgabe
Awards_Medal         = Medaille
Awards_LevelLocked   = Gesperrt
Awards_LevelUnlocked = Freigeschaltet
Awards_LevelBronze   = Bronze
Awards_LevelSilver   = Silber
Awards_LevelGold     = Gold
Awards_Popups        = Auszeichnungen Pop-ups

[SOUNDS SCREEN]
Sounds_MenuSounds = Menü Sounds
Sounds_ControllerSounds = Controller-Sound
Sounds_AwardsSounds = Verleiht Sounds

[DEMO VERSION MESSAGES]
Demo_MinutesPlayRemaining = Demo-Minuten bleiben
Demo_ExpiredButton        = Demo abgelaufen! Holen Sie sich die Vollversion
Demo_ExpiredTitle         = DEMO ABGELAUFEN
Demo_ExpiredMessage       = Ihre Demo ist abgelaufen.
Demo_GetFullVersion       = Möchten Sie die Vollversion erhalten?
Demo_GetFullVersionShort  = Holen Sie sich die Vollversion!
Demo_FullVersionTitle     = Vollversion

[EXTRA COMMON TEXTS]
Common_Help          = Hilfe
Common_ToStart       = Anfangen
Common_ToEnd         = Beenden
Common_Subscribe     = Abonnieren
Common_Select        = Auswählen
Common_Create        = Erstellen
Common_Photo         = Foto
Common_GameCompleted = Spiel abgeschlossen!
Common_GameOver      = Spiel zu Ende

[ACCOUNT SCREENS]
AccLogin_Title          = Melden Sie sich bei Ihrem GrassGames-Netzwerkkonto an
AccLogin_YourInfo       = Ihre Daten
AccLogin_NameOrEmail    = Benutzername oder E-Mail:
AccLogin_Password       = Passwort:
AccLogin_Forgot         = Vergessen?
AccNewSel_Create        = Konto erstellen
AccNewSel_LoginFacebook = Mit Facebook anmelden
AccNewSel_LoginGoogle   = Mit Google anmelden
AccNewSel_CreateLocal   = Offline-Konto erstellen
AccProfile_Title        = GrassGames-Netzwerkkontoprofil
AccProfile_TitleShort   = Kontoprofil
AccProfile_YourDetails  = Ihre Daten
AccProfile_YourLevel    = Dein Level
AccProfile_GamesPlayed  = Zuletzt gespielte Spiele
AccRankings_Title       = Online-Rangliste
AccReg_Title            = Erstellen Sie ein GrassGames-Netzwerkkonto
AccReg_TitleShort       = Erstellen Sie ein Netzwerkkonto

[NETWORK GAME SELECT SCREEN]
NetworkSelect_Competitive              = Wettbewerbsfähig
NetworkSelect_Private                  = Privat
NetworkSelect_Casual                   = Lässig
NetworkSelect_Custom                   = Benutzerdefiniert
NetworkSelect_Title                    = Wählen Sie den Netzwerkspieltyp aus
NetworkSelect_NeedAccountFirst         = Sie benötigen zuerst ein GrassGames-Netzwerkkonto.
NetworkSelect_TypeRoomName             = Geben Sie einen Raumnamen ein
NetworkSelect_AllPlayerUseSameRoomName = Alle Spieler müssen denselben Raumnamen verwenden.
NetworkSelect_CompetitiveGameInfo      = Nur für erfahrene Spieler.\n\nVon Spielern wird erwartet, dass sie schnell und intelligent spielen.
NetworkSelect_NormalGameInfo           = Spielen Sie ein Online-Netzwerkspiel gegen andere Spieler auf der ganzen Welt.
NetworkSelect_CasualGameInfo           = Für Spieler, die gerne sozial spielen, ohne zu viel Druck auszuüben.\n\nOnline-Ranglisten werden nicht verwendet.
NetworkSelect_PrivateGameInfo          = Spielen Sie ein privates Netzwerkspiel online mit anderen Spielern auf der ganzen Welt.\n\n Ein privater Raumname muss von jedem Spieler im Voraus ausgewählt und bekannt sein.

[NETWORK LOBBY SCREEN]
Network_PlayersText       = Spieler online
Network_ReportPlayer      = Bericht
Network_GamesText         = Bestehende Spiele
Network_JoinGame          = Spiel beitreten
Network_CreateGame        = Spiel erstellen
Network_GameText          = Aktuelles Spiel
Network_Sleep             = Schlaf
Network_ChatTitleText     = Chat
Network_ChatSend          = Senden
Network_Title             = Lobby für Netzwerkspiele
Network_LoggingIn         = Anmelden ...
Network_LoggingInToServer = Anmelden am Server ...
Network_Logout            = Abmelden
Network_ShowPlayers       = Spieler anzeigen

[NETWORK OPTONS]
NetworkOptions_AutoLogin               = Automatisch anmelden:
NetworkOptions_PortNumToUse            = Portnummer, die für Verbindungen verwendet werden soll:
NetworkOptions_ClosePortsOnExit        = Ports beim Beenden schließen:
NetworkOptions_GameUsesPorts           = Das Spiel verwendet die folgenden Ports:
NetworkOptions_ShowPlayersComingOnline = Online-Spieler anzeigen:
NetworkOptions_ShowPlayersGoingOffline = Spieler offline schalten:
NetworkOptions_ShowNumPlayersOnline    = Anzahl der Spieler online anzeigen:
NetworkOptions_ConnectionSounds        = Verbindungssounds:
NetworkOptions_ChatSounds              = Chat-Sounds:
NetworkOptions_SoundsList              = Aus # Anfragen # Alles

[NETWORK GAMES]
Network_NetworkGame       = Netzwerkspiel
Network_NetworkGames      = Netzwerkspiele
Network_NetworkGamePaused = Netzwerkspiel Angehalten
Network_ConnectionLost    = Netzwerkspiel - Verbindung Unterbrochen
Network_NetworkPlayLevel  = Netzwerkspiel Ebene:
Network_NetworkGameOver   = Netzwerkspiel Vorbei
